Author Topic: Phones in Art... Art in phones  (Read 5842 times)

Offline ghostman

  • Damn Screeners...
  • Lieutenant Cactus
  • *****
  • Posts: 279
  • 1337 13V3L: +20/-11
  • Hi? Need a squid sandwich, next five, ten minutes.
Re: Phones in Art... Art in phones
« Reply #15 on: December 01, 2006, 12:26:07 PM »
Pakistan?  I dunno, Farsi?  There's prob'ly 2 or 3 more.  I think you stumped everybody frog.

In Argentina they say their ll's like j's: Jevo mis Javes.  There's a liitle Portguese spoken on the east side innit?

So this is where all the rotary phones go when they die.

Offline frog

  • Defender of the Forums, Speaks Two Languages
  • PLA Henchman
  • *****
  • Posts: 892
  • 1337 13V3L: +148/-48
  • Ribbit.
Re: Phones in Art... Art in phones
« Reply #16 on: December 01, 2006, 12:47:56 PM »
Pakistan?  I dunno, Farsi?  There's prob'ly 2 or 3 more.  I think you stumped everybody frog.

It's Urdu.
To see this post in braille, click here.

Offline rbcp

  • Head Custodian
  • Administrator
  • Ninja Phone Loser
  • *****
  • Posts: 5259
  • 1337 13V3L: +454/-81
  • I'm not stupid! I'm not stupid! Hematology!
    • Homepage
Re: Phones in Art... Art in phones
« Reply #17 on: March 10, 2007, 10:54:46 AM »
http://www.louisabufardeci.net/site/pages/13.html

This lady named Louisa Bufardeci does embroidering based on recorded telephone conversation waveforms.  Here's some text from her site:

Warrantless, wireless, telephone tapping – how does it affect the home-sweet-homeliness of the domestic space? 13 captured telephone conversations - all one minute long captures the sense of paranoia generated by the idea that anyone could be listening in, anytime. These particular thirteen conversations are sourced from a mixture of conversations history known to have been tapped, conversations from my private home, and conversations between abstract people.

And here's an image, if her site lets me hotlink:




Offline amazing_ned

  • PLA Underling
  • *
  • Posts: 105
  • 1337 13V3L: +4/-2
Re: Phones in Art... Art in phones
« Reply #18 on: March 10, 2007, 11:59:39 AM »
Quote
.ar is Argentina, if I'm not mistaken. If I'm correct on that assumption, it may be fair to assume that Spanish is the common language of Argentina. So, if A and B are true, it may be logical to assume an Argentinian would write a webpage in her native tongue, being more familiar in the vernacular of that area.

Nope, it is Arkansas.

Quote
Nowhere in .ar or Argentina is "Spanish is the main language" inherent.

Unless you actually had social science in elementary school.

Quote
What is the official language of Pakistan, without looking it up?

Derkaderka